【九日蓝田崔氏庄】
杜甫
老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。
羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。
蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。
明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。
这首诗是乾元元年(758)杜甫被贬官到华州时所作。这个时期诗人情绪低沉,时时有归隐的打算。全诗八句均就题赋事,不溢一字,一字一句,幽妍爽豁,字字亮,笔笔高,词旨凄壮。写重阳节蓝田崔氏庄一次聚会,以沉实的笔调抒写人生,伤离、悲秋、叹老,意颇颓唐,然笔则老健,是杜诗中的名篇之一。
首联对起以"悲秋"。"老去"、"秋来"一篇纲领。意思是年纪老了,暮秋时节更让人伤感,无可奈何而强自宽慰;今逢重阳节,兴致大增,定与诸位尽情欢乐、一醉方休。一起二语,几许曲折,"方说悲秋,忽又言欢","欲悲而喜,才喜而悲"(《唐诗选脉会通评林》),一气直下,曲尽怀抱,顿挫起伏,顷刻变化。而且入句字字对属,以"自"对"君",乃一诗之骨、一诗之眼,读之使人深受感染。
颔联流水对,一事作两笔,而意自相承。正所谓"一事化用两句,此律诗用事之一法。"孟嘉以落帽为风流,而诗人则以不落为风流。意思是很怕风把帽子吹掉,就会露出因年老而又短又稀的头发。因此当风吹帽子时,笑着请旁人帮他扶正。这一联融化孟嘉落帽的典故。王隐《晋书》:"孟嘉为桓温参军,九日游龙山寺,风至,吹嘉帽落,温命孙盛为文嘲之。"这里将一事翻腾作一联,嘉以落帽为风流,因为那样更显示孟嘉年轻飘逸的雅士气度,而杜甫年已老了,以落帽为羞,因而"笑"请别人帮助,实在是苦涩的"笑",故以不落为风流。真是神来之笔,用典技巧高超。难怪宋杨万里说:"翻尽古人公案,最得妙法。"(《诚斋诗话》)且"上语悲,下语谑"(《唐诗归》),文雅旷达,笔致跳脱,语意自嘲,不胜伤感与时俯仰之情。
颈联写蓝田庄之壮观,借山水无恙,以衬人事难知。刚刚还沉浸在尴尬的无奈之中,诗人却截断众流,让精神来个扭转,让情感来个突发,真是"壮而高拔"。这是准备辞官入蜀的前一年,似乎对政治前途看的淡泊了,实际他的心不是死灰而是一团炽热的火。那"蓝水远从千涧落"的壮美气势与"飞流直下三千尺"有什么两样呢?仰视那"高而寒"的玉山,真是感慨万千,不仅让人理解了当时杜甫对行将衰落的社会的担忧,而且还有几分悲凉。这二句表面看起来是写景,实际是诗人内心感情激发下的自然流露。"有情且赋诗,事迹两可忘。""悉极本凭诗遣兴,诗成吟咏转凄凉。"(《杜诗镜铨》)是杜甫当时心情的真实写照。这一联写景悲壮称情,以"落"字映起"寒"字,全联"雄杰挺拔,唤起一篇精神,自非笔力拔山,不至于此。"(《诚斋诗话》)
尾联则气长句雅,意味深长,"伤慨留连,味之不尽。"(《唐诗镜》)诗人觉得自己确实老了,谁又能改变这自然规律呢?醉态朦胧地把胸前戴着的预示长寿、健康的茱萸看啊、看啊,难道真能长寿吗?"健"字妙于立言,"悲"从中来,读之黯然。杜甫一生仕途坎坷,穷困潦倒,体弱多病,发出疑问:"明年此会知谁健?"真是催人泪下。"醉把"从"尽君欢"生出,"'仔细看'三字悲甚,无限情事妙在不曾说出。"(《唐诗归》)而用"茱萸"字者凡三人(王维、朱放),"用事则一,俱不及杜",的确超绝千古!
总之,这是一首跌**起伏的诗,把诗人的内心感情翻腾跳跃作了鲜明而生动的描绘,有自嘲、有狂态、有醉态,诗人宽于用意,尺幅万里,"气象雄盖宇宙,法律细入毫芒",(《诗薮》)做到了古今作者皆难于做到的"唐律七言八句,一篇之中,句句皆奇。一句之中,字字皆奇"(杨万里语),理所当然地"自是千秋鼻祖"。
日暮
杜甫
牛羊下来久,各已闭柴门。
风月自清夜,江山非故园。
石泉流暗壁,草露滴秋根。
头白灯明里,何须花烬繁。
大历二年(767)秋,杜甫在流寓夔州瀼西东屯期间,写下了这首诗。瀼西一带,地势平坦,清溪萦绕,山壁峭立,林寒涧肃,草木繁茂。黄昏时分,展现在诗人眼前的是一片山村寂静的景色:“牛羊下来久,各已闭柴门。”夕阳的淡淡余晖洒满偏僻的山村,一群群牛羊早已从田野归来,家家户户深闭柴扉,各自团聚。首联从《诗经》“日之夕矣,羊牛下来”句点化而来。“牛羊下来久”句中仅著一“久”字,便另创新的境界,使人自然联想起山村傍晚时的闲静;而“各已闭柴门”,则使人从阒寂而冷漠的村落想象到户内人们享受天伦之乐的景况。这就隐隐透出一种思乡恋亲的情绪。皓月悄悄升起,诗人凝望着这宁静的山村,禁不住触动思念故乡的愁怀:“风月自清夜,江山非故园。”秋夜,晚风清凉,明月皎洁,瀼西的山川在月光覆照下明丽如画,无奈并非自己的故乡风物!淡淡二句,有着多少悲郁之感。杜甫在这一联中采用拗句。“自”字本当用平声,却用了去声,“非”字应用仄声而用了平声。“自”与“非”是句中关键有字眼,一拗一救,显得波澜有致,正是为了服从内容的需要,深曲委婉地表达了怀念故园的深情。江山美丽,却非故园。这一“自”一“非”,隐含着一种无可奈何的情绪和浓重的思乡愁怀。
夜愈深,人更静,诗人带着乡愁的眼光观看山村秋景,仿佛蒙上一层清冷的色彩:“石泉流暗壁,草露滴秋根”,这两句词序有意错置,原句顺序应为:“暗泉流石壁,秋露滴草根”。意思是,清冷的月色照满山川,幽深的泉水在石壁上潺潺而流,秋夜的露珠凝聚在草根上,晶莹欲滴。意境是多么凄清而洁净!给人以悲凉、抑郁之感。词序的错置,不仅使声调更为铿锵和谐,而且突出了“石泉”与“草露”,使“流暗壁”和“滴秋根”所表现的诗意更加奇逸、浓郁。从凄寂幽邃的夜景中,隐隐地流露出一种迟暮之感。
景象如此冷漠,诗人不禁默默走回屋里,挑灯独坐,更觉悲凉凄怆:“头白灯明里,何须花烬繁。”杜甫居蜀近十载,晚年老弱多病,如今,花白的头发和明亮的灯光交相辉映,济世既渺茫,归乡又遥遥无期,因而尽管面前灯烬结花斑斓繁茂,似乎在预报喜兆,诗人不但不觉欢欣,反而倍感烦恼,“何须”一句,说得幽默而又凄惋,表面看来好象是宕开一层的自我安慰,其实却饱含辛酸的眼泪和痛苦的叹息。
“情语能以转折为含蓄者,唯杜陵居胜。”(《姜斋诗话》)王夫之对杜诗的评语也恰好阐明本诗的艺术特色。诗人的衰老感,怀念故园的愁绪,诗中都没有正面表达,结句只委婉地说“何须花烬繁”,嗔怪灯花报喜,仿佛喜兆和自己根本无缘,沾不上边似的,这样写确实婉转曲折,含蓄蕴藉,耐人寻味,给人以更鲜明的印象和深刻的感受,艺术上可谓达到炉火纯青的境地。
【赠卫八处士】
杜甫
人生不相见,动如参与商;
今夕复何夕?共此灯烛光。
少壮能几时,鬓发各已苍。
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
焉知二十载,重上君子堂。
昔别君未婚,儿女忽成行。
怡然敬父执,问我来何方?
问答未及已,儿女罗酒浆。
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
主称会面难,一举累十觞。
十觞亦不醉,感子故意长。
明日隔山岳,世事两茫茫。
这首诗写于乾元二年(759),当时杜甫任华州司功参军。“卫八”,一个姓卫排行第八的人,“处士”是对隐居者的尊称。“卫八处士”的名字,事迹已不可考,仅知道他是杜甫的朋友。
“人生不相见,动如参与商”两句说,人生朋友间的离别,往往和参、商二星一样,很难碰到一块儿。“参”和“商”是两个星星的名称,一个在东方,一个在西方,不得相见。“动”,每每、往往之意。
“今夕”二句,紧承上文,写久别重逢的愉快,“少壮”四句,写重逢后的感慨,大意说,分别时年轻力壮,现在大家都已成了鬓发灰白的老人,打听旧时的相识,几乎有一半不在人世,乍听这些,真叫人惊呼起来,十分难过。旧友相见,忽诉衷肠,写得自然,读来亲切。接着说“焉知二十载,重上君子堂。”这两句是“共此灯烛光”内容的重复,以加强这次会面不易的语气。“二十载”是约数,为下面写卫八儿女成行,会招待父亲的朋友铺垫。“怡然敬父执,问我来何方?”写卫八的儿女对杜甫尊敬,以待父辈的礼节接待他。下面四句便写他们殷勤给杜甫准备酒饭,冒着“夜雨”去割“春韭”,“新炊”夹着“黄粱”米的饭,极写卫八对老朋的热情款待。“主称”四句写卫八与杜甫饮酒的情景。“主”指卫八,即主人;“称”,言说。主人说这次会面十分难得,劝杜甫多饮几杯。“累十觞”说让酒累计有十杯之多。后二句说,杜甫连喝十杯也不醉,因为他感激老朋友的殷勤情意。
结尾两句说,明天就要告别了,“隔山岳”意谓从今后隔着重山峻岭,而“世事两茫茫”,世事变化难测,后会不可预期,这也进一步说明这次会面机会极为难得。“山岳”,这里指的是华山。
杜甫在唐肃宗乾元年间被贬为华州司功参军,无论国家、个人,形势都无法使人乐观;卫八其人其事虽不可考,但他既是杜甫的朋友,杜甫称他为“处士”,也可以断言这绝不是一个无学问无见识的“凡夫俗子”,这样他们在感情上才能共通。表现在杜甫赠他的这首诗中,就使本诗的感情十分真挚、充沛,有浓郁的生活气息,读来非常亲切。