灵枢经·邪气脏腑病形第四
黄帝问于岐伯曰:邪气之中人也奈何?
岐伯答曰:邪气之中人高也。
黄帝曰:高下有度乎?
岐伯曰:身半已上者,邪中之也;身半已下者,湿中之也。
故曰:邪之中人也,无有常,中于阴则溜于腑,中于阳则溜于经。
黄帝曰:阴之与阳也,异名同类,上下相会,经络之相贯,如环无端。邪之中人,或中于阴,或中于阳,上下左右,无有恒常,其故何也?
岐伯曰:诸阳之会,皆在于面。中人也方乘虚时,及新用力,若饮食汗出腠理开,而中于邪。中于面则下阳明,中于项则下太阳,中于颊则下少阳,其中于膺背两胁亦中其经。
黄帝曰:其中于阴奈何?
岐伯答曰:中于阴者,常从臂胻始。夫臂与腑,其阴皮薄,其肉淖泽,故俱受于风,独伤其阴。
黄帝曰:此故伤其脏乎?
岐伯答曰:身之中于风也,不必动脏。故邪入于阴经,则其脏气实,邪气入而不能客,故还之于腑。故中阳则溜于经,中阴则溜于腑。
黄帝曰:邪之中人脏奈何?
岐伯曰:愁忧恐惧则伤心。形寒寒饮则伤肺,以其两寒相感,中外皆伤,故气逆而上行。有所堕坠,恶血留内,若有所大怒,气上而不下,积于胁下,则伤肝。有所击仆,若醉入房,汗出当风,则伤脾。有所用力举重,若入房过度,汗出浴水,则伤肾。
黄帝曰:五脏之中风奈何?
岐伯曰:阴阳俱感,邪乃得往。
黄帝曰:善哉。
黄帝问于岐伯曰:首面与身形也,属骨连筋,同血合于气耳。天寒则裂地凌冰,其卒寒或手足懈惰,然而其面不衣何也?
岐伯答曰:十二经脉,三百六十五络,其血气皆上于面而走空窍,其精阳气上走于目而为睛,其别气走于耳而为听,其宗气上出于鼻而为臭,其浊气出于胃,走唇舌而为味。其气之津液皆上熏于面,而皮又厚,其肉坚,故天气甚寒不能胜之也。
黄帝曰:邪之中人,其病形何如?
岐伯曰:虚邪之中身也,洒淅动形。正邪之中人也微,先见于色,不知于身,若有若无,若亡若存,有形无形,莫知其情。
黄帝曰:善哉。
黄帝问于岐伯曰:余闻之,见其色,知其病,命日明,按其脉,知其病,命日神;问其病,知其处,命日工。余愿闻见而知之,按而得之,问而极之,为之奈何?
岐伯答曰:夫色脉与尺之相应也,如桴鼓影响之相应也,不得相失也,此亦本末根叶之出候也,故根死则叶枯矣。色脉形肉不得相失也,故知一则为工,知二则为神,知三则神且明矣。
黄帝曰:愿卒闻之。
岐伯答曰:色青者,其脉弦也;赤者,其脉钩也;黄者,其脉代也;白者,其脉毛,黑者,其脉石。见其色而不得其脉,反得其相胜之脉,则死矣;得其相生之脉,则病已矣。
黄帝问于岐伯曰:五脏之所生,变化之病形何如?
岐伯答曰:先定其五色五脉之应,其病乃可别也。
黄帝曰:色脉已定,别之奈何?
岐伯曰:调其脉之缓、急、小、大、滑、涩,而病变定矣。
黄帝曰:调之奈何?
岐伯答曰:脉急者,尺之皮肤亦急;脉缓者,尺之皮肤亦缓;脉小者,尺之皮肤亦减而少气;脉大者,尺之皮肤亦贲而起;脉滑者,尺之皮肤亦滑;脉涩者,尺之皮肤亦涩。凡此变者,有微有甚。故善调尺者,不待于寸,善调脉者,不待于色。能参合而行之者,可以为上工,上工十全九;行二者,为中工,中工十全七;行一者,为下工,下工十全六。
黄帝曰:请问脉之缓、急、小、大、滑、涩之病形何如?
岐伯曰:臣请言五脏之病变也。心脉急甚者为瘛疭;微急为心痛引背,食不下。缓甚为狂笑;微缓为伏梁,在心下,上下行,时唾血。大甚为喉吤;微大为心痹引背,善泪出。小甚为善哕;微小为消瘅。滑甚为善渴;微滑为心疝引脐,小腹鸣。涩甚为瘖;微涩为血溢,维厥,耳鸣,颠疾。
肺脉急甚为癫疾;微急为肺寒热,怠惰,咳唾血,引腰背胸,若鼻息肉不通。缓甚为多汗;微缓为痿瘘,偏风,头以下汗出不可止。大甚为胫肿;微大为肺痹引胸背,起恶目光。小甚为泄;微小为消瘅。滑甚为息责上气;微滑为上下出血。涩甚为呕血;微涩为鼠瘘,在颈支腋之间,下不胜其上,其应善痠矣。
肝脉急甚者为恶言;微急为肥气,在胁下若覆杯。缓甚为善呕;微缓为水瘕痹也。大甚为内痈,善呕衄;微大为肝痹阴缩,咳引小腹。小甚为多饮;微小为消瘅。滑甚为癀疝;微滑为遗溺。涩甚为溢饮,微涩为瘛挛筋痹。
脾脉急甚为瘛疭;微急为膈中,食饮入而还出,后沃沫。缓甚为痿厥;微缓为风痿,四肢不用,心慧然若无病。大甚为击仆;微大为疝气,腹里大脓血,在肠胃之外。小甚为寒热;微小为消瘅。滑甚为癀癃,微滑为虫毒蛕蝎腹热。涩甚为肠●;微涩为内●,多下脓血。
肾脉急甚为骨癫疾;微急为沉厥奔豚,足不收,不得前后。缓甚为折脊;微缓为洞,洞者,食不化,下嗌还出。大甚为阴痿;微大为石水,起脐已下至小腹睡睡然,上至胃脘,死不治。小甚为洞泄;微小为消瘅。滑甚为癃癀;微滑为骨痿,坐不能起,起则目无所见。涩甚为大痈;微涩为不月沉痔。
黄帝曰:病之六变者,刺之奈何?
岐伯答曰:诸急者多寒,缓者多热,大者多气少血,小者血气皆少,滑者阳气盛,微有热,涩者多血少气,微有寒。是故刺急者,深内而久留之。刺缓者,浅内而疾发针,以去其热。刺大者,微泻其气,无出其血。刺滑者,疾发针而浅内之,以泻其阳气而去其热。刺涩者,必中其脉,随其逆顺而久留之,必先按而循之,已发针,疾按其痏,无令其血出,以和其脉。诸小者,阴阳形气俱不足,勿取以针,而调以甘药也。
黄帝曰:余闻五脏六腑之气,荥输所入为合,令何道从入,入安连过,愿闻其故。
岐伯答曰:此阳脉之别入于内,属于腑者也。
黄帝曰:荥输与合,各有名平?
岐伯答曰:荥输治外经,合治内腑。
黄帝曰:治内腑奈何?
岐伯曰:取之于合。
黄帝曰:合各有名乎?
岐伯答曰:胃合于三里,大肠合入于巨虚上廉,小肠合入于巨虚下廉,三焦合入于委阳,**合入于委中央,胆合入于阳陵泉。
黄帝曰:取之奈何?
岐伯答曰:取之三里者,低跗;取之巨虚者,举足;取之委阳者,屈伸而索之;委中者,屈而取之;阳陵泉者,正竖膝予之齐下至委阳之阳取之;取诸外经者,揄申而从之。
黄帝曰:愿闻六腑之病。
岐伯答曰:面热者足阳明病,鱼络血者手阳明病,两跗之上脉竖陷者足阳明病,此胃脉也。
大肠病者,肠中切痛而口鸟濯濯,冬日重感于寒即泄,当脐而痛,不能久立,与胃同候,取巨虚上廉。
胃病者,腹膜胀,胃脘当心而痛,上肢两胁,膈咽不通,食饮不下,取之三里也。
小肠病者,小腹痛,腰脊控睾而痛,时窘之后,当耳前热,若寒甚,若独肩上热甚,及手小指次指之间热,若脉陷者,此其候也,手太阳病也,取之巨虚下廉。
三焦病者,腹气满,小腹尤坚,不得小便,窘急,溢则水,留即为胀,候在足太阳之外大络,大络在太阳少阳之间,亦见于脉,取委阳。
**病者,小腹偏肿而痛,以手按之,即欲小便而不得,肩上热若脉陷,及足小指外廉及胫踝后皆热若脉陷,取委中央。
胆病者,善太息,口苦,呕宿汁,心下澹澹,恐人将捕之,嗌中吤吤然,数唾,在足少阳之本末,亦视其脉之陷下者灸之,其寒热者取阳陵泉。
黄帝曰:刺之有道乎?
岐伯答曰:刺此者,必中气穴,无中肉节,中气穴则针染于巷,中肉节即皮肤痛。补泻反则病益笃。中筋则筋缓,邪气不出,与其真相搏,乱而不去,反还内著,用针不审,以顺为逆也。
译文:
译文:
黄帝向岐伯问道:邪气是从哪里侵犯人体的?
岐伯回答:升杨的邪气更容易从上部侵犯人体。
黄帝问:这里所说的上、下,有什么样的标准?
岐伯答:升杨的邪气容易从上半身侵犯人体;潮湿的邪气容易从下半身侵犯人体。而且邪气侵犯人体的部位不是变化不定的,既会侵犯阴经而损伤六腑,也会在经脉侵犯阳经病。
黄帝说:阴经与阳经只是名字不一样而已,但它们都是属于经络系统,他们在人体的上部和下部相交会,贯通全身的经脉,就好像圆环一样没有终点。邪气在侵害人体的时候,有的侵入阴经,有的侵入阳经,发病在上、下、左、右的任何位置,没有一定的规律,这是为什么呢?
岐伯回答:各阳经经脉都向上运行并且交会在面部。邪气来袭的时候也是乘虚而入的,邪气或是在劳累正气不足之时,或是在饮食汗出而腠理开张之时乘虚侵入。侵犯面部就往下运行到阳明经;侵犯项部就往下运行到太阳经;侵犯颊部就往下运行到少阳经;侵犯胸背两胁部位就会运行进入到相对应部位的经络。
黄帝问道:邪气侵犯人体阴经的情况是怎么样的呢?
岐伯回答:侵犯阴经的时候,经常从手臂和脚胫侵入,因为这些部位的内侧皮肤薄,肌肉也比较润滑。所以当身体的各部位都感染风邪的时候,这些薄弱部位更容易被侵犯。
黄帝问:邪气侵犯了阴经之后,是否就会损伤五脏呢?
岐伯答:人体感受邪气,五脏未必都会损伤,当邪气侵入阴经的时候,如果五脏充实而不虚弱,邪气就不能在那里停留,而是顺着经气传入到六腑。因此邪中阳经更多是涉及到的经脉的病变,而邪中阴经则是更多地涉及到六腑病变。
黄帝问:邪气侵袭人体,侵入五脏的时候是什么样的情形呢?
岐伯回答:精神常处于忧愁恐惧的时候心脏会受到伤害。身体受了寒气却又饮用冷水的时候肺脏会受到伤害,这是因为两种寒邪之气相互感应,相会**,从而使人的身体内外两个方面都受到伤害,所以就会使肺气不能清肃下降而上逆。如果是从高处摔下而导致的瘀血积留在体内的情况,或者是在受到大怒的刺激而导致肝火旺盛难消、郁结在胁肋的下面的情况下,肝脏就会受到伤害。如果是受到了击打,或者是在酗酒后行**、发汗后受了风凉,脾脏就会受到伤害。如果太过尽力举起重物,或者是**过度,出汗后直接凉水浴洗,肾脏就会受到伤害。
黄帝问:那么五脏受到风邪侵袭是怎样的情况呢?
岐伯回答:只有在五脏在内受了伤,六腑在外有所感应,内外都很虚弱的情况下,邪气才会**地侵入到五脏。
黄帝说:你说得太好了。
黄帝问岐伯:人的头脸和身体与周身的各个部位筋骨相连,气血也相通。然而在天气寒冷的时候,地都被冻裂、冰都积成了凌。这个时候如果突然寒冷,人们的手足就会变得懒惰不听使唤,然而他们的面部却能**在外并不需要用什么东西来遮盖,这是什么原因呢?
岐伯回答:人体的十二经脉和与它相通的三百六十五络,它们的血气都向上运行到面部并且分注到各个孔窍之中。其中精阳之气上注到眼中使眼睛能够看见,旁行之气向上运行注入耳中而表现为听觉,宗气向上运行而于鼻中出来,因此表现为嗅觉,谷气从胃中运行出来注入到唇舌而表现为味觉。其中的各种精气的津液也都上行熏蒸到面部,而且面部的皮肤很厚,肌肉也很坚实,所以就算天气非常寒冷,它也不会感到冷。
黄帝问:邪气在侵犯人体之后所导致的疾病症状的情况是怎样的?
岐伯回答:虚邪之气侵袭人的身体后,病人会感觉冷得瑟瑟发抖;正邪之气侵袭人体后,会使人感觉到比较轻微的,它最初只是在人的面色上有所反映,而在身体的其他部位并没有显现,这种感觉好像有病又好像没有病,邪气好像已经消退又好像还滞留在体内,在虚实之间,很难掌握它的病情。
黄帝说道:你说的很对!
黄帝问岐伯:我听人家说过这样的话:仅仅是通过诊察面色就能掌握病情的人,可以称之为智慧明达的人;仅仅通过切按脉象就能掌握病情的人,可以称之为医术精湛的人;仅仅通过询问病情就能掌握患病的位置的人,可以称之为医术精熟的人。我想知道通过诊察面色就能了解病情、通过切按脉象就能掌握病情,通过询问病情就能探究患病部位的方法,是怎么样的办法呢?
岐伯回答:病人的气色、脉象、尺肤都和病疾病相互密切相连,就好像用鼓槌来敲打鼓之后就能听到鼓声一样,一定不会出现差失,这也如同树木的根与叶的关系一样。树木的根气死后它的枝叶也会枯败,人体的气色、脉象、尺肤各个方面的情况在诊病也不能有所偏失。所以说,气色、脉象、尺肤的反应是疾病的外在表现。所以只知道从问诊这第一个方面去把握的医生是一般的技术熟练的医生,能够从切诊这第二个方面去把握的医生就是智慧超群的医生,而只有能够从望诊这第三个方面去把握的医生才是技术精湛而又智慧明达的医生。
黄帝说:我想听听你对此的详尽一点的解释。
岐伯说:面色发青的病人,脉象应该表现为弦脉;面色发赤的病人,脉象应该表现为钩脉;面色发黄的病人,脉象应该表现为代脉;面色发白的病人,脉象应该表现为毛脉;面色发黑的病人,脉象应该表现为石脉。观察到病人的某种面色却切诊不到到与之对应的脉象,却切诊出与它相克的脉象,这表明患者即将死亡;如果切诊到与其相生的脉象,疾病必然就能痊愈了。
黄帝问岐伯:五脏发生的疾病,和它的内里变化和在体表的表现是怎样的呢?
岐伯回答:只有首先明确了五色、五脉与疾病相对应的规律,然后才能辨别五脏所生的各种疾病。
黄帝问道:明确了雾色五脉之后又能如何分辨五脏疾病呢?
岐伯回答:只要再诊察出脉象的缓急、小大、滑涩之后,才能确定五脏疾病的变化情况。
黄帝问道:如何诊察辨别脉象的缓急、小大、滑涩?
岐伯回答:脉象急促的病人,尺部的皮肤也会表现得很紧张;脉象徐缓的病人,尺部的皮肤也会表现得放松;脉象细小的病人,尺部的皮肤也会显得消瘦而少气;脉象粗大的病人,尺部的皮肤也会显得大而突起;脉象滑利的病人,尺部的皮肤也会显得平滑;脉象蹇涩的病人,尺部的皮肤也会显得干涩。所有这些变化,有的表现得明显,有的表现得不明显。因此,善于诊察尺肤的医生可以不用诊察寸口的脉象,善于切脉的医生可以不用观察面部的气色。能够在诊断疾病过程中综合地运用察色、诊脉和观察尺肤的医生可称之为“上工”,这样的上工在医治人的时候十个病人中就有九个人被治愈;能够在诊断疾病过程中运用两种方法的医生可称做“中工”、这样的中工在医治人的时候十个病人之中就有七人能被治愈;能够在诊断疾病过程中运用一种方法的医生可称做“下工”,这样的下工在医治人的时候十个病人之中就有六个人能被治愈。
黄帝问道:那么缓急、小大、滑涩的脉象所对应的病状是怎样的呢?
岐伯回答:为了弄清楚这个问题,请让我首先来五脏病变的具体情况一一说明。心脉非常急促的人主筋脉会发生抽搐;如果是略微急促的话就会主心痛扩散到背部,并且难以下咽食物。心脉非常缓慢的人会狂笑不止;如果是略微徐缓的话就是潜伏在心胸下的伏梁病,痞块处在心脏的下面,而且会上下游动,病人会时不时地唾血。心脉非常粗大的人喉咙梗塞不通;如果是略微粗大的话就是心痹,痛感会扩散到背部,让人容易流眼泪。心脉显得非常细小的人时常会发生呃逆;而心脉略微细小的人会发生进食过多却又容易饥饿的消瘅病。心脉非常滑利的人会发生消渴,而略微滑利的人就会发生心疝并扩散到脐部,小腹中有鸣响的声音。心脉非常蹇涩的人会得不能说话的病,如果是略微蹇涩的话就是出血、四肢发生厥逆、耳鸣等症以及有头部的疾患。
肺脉非常急促的人会得癫痫;而如果是略微急促的就是病位在肺的寒热症,多表现为倦怠无力,还会咳嗽吐血,并且会扩散到腰背和胸部作痛,还可能表现为鼻中生出赘肉导致呼吸不畅。如果肺脉非常徐缓的人就比较多汗;如果是略微徐缓的话就是痿瘘和漏风,常表现为从头部往下大汗不止。肺脉非常粗大的人一般会足胫发肿;如果是肺脉略微粗大的话就是肺痹病,还会扩散到胸背作痛,并且怕见日光。肺脉非常细小的人会得泄泻,如果是略微细小的话就是消瘅病。肺脉非常滑利的人会得喘息气逆的息贲病;而如果是略微滑利的话就会发生口鼻出血和前后阴出血。肺脉非常蹇涩的人会发生呕血;如果是略微蹇涩的话就会得鼠瘘,鼠瘘生在颈项和腋肋下,使人感到下轻上重,难以支撑身体,病人感到全身软乏力。
肝脉非常急促的人会表现为说话的言辞和声音愤怒不已;而如果是略微急促则的话就是肥气病,在胁下郁积肝气,就像是倒置的杯子。肝脉非常徐缓的人会常常呕吐;而如果是略微徐缓的话就会发生水湿结聚胁下的水瘕痹。肝脉非常粗大的人会有内痈病,常表现为经常发生呕吐和衄血;如果是略微粗大的话就会得肝痹,此时阴器萎缩,咳嗽也会牵引起小腹的作痛。肝脉非常细小的人喜欢过量饮水;如果是略微细小的话就会得消瘅病。肝脉非常滑利的人**囊肿大;而如果是略微滑利的话就会发生遗尿病。肝脉非常蹇涩的人会发生溢饮病,而如果是略微蹇涩的话就会发生筋脉抽搐拘挛之症。
脾脉非常急促的人会发生四肢抽搐;而如果是略微急促的话就会发生膈中,常表现为饮食之后立即吐出,大便中会有很多泡沫。脾脉非常徐缓的人会发生四肢痿弱寒冷的痿厥;而如果是略微徐缓的话就会得风痿,常表现为四肢痿弱无力,活动不灵敏,可神态却很清醒就好像没有患病一样。脾脉非常粗大的人可能是被击打昏倒,而如果是略微粗大的话就是疝气,在腹中的肠胃之外大量淤积着脓血。脾脉非常细小的人会发生寒热往来;而如果是略微细小的话就是得了消瘅病。脾脉非常滑利的人会发生阴囊肿大和小便不通;而如果是略微滑利的话就可能是寄生虫引起的腹热。脾脉非常蹇涩的人可能是广肠脱出的肠癀病;而如果是略微蹇涩的话就会是肠内溃脓的内癀病症,常常表现为下利脓血。
肾脉非常急促的人会得骨痿和癫痫;而如果是略微急促的话就可能是沉厥和奔豚,还表现为两足难以屈伸,不通大小便。肾脉非常徐缓的人会得脊痛如折;而如果是略微徐缓的话就会是洞泄。洞泻是一种不能消化饮食、食入之后立即吐出的疾病。肾脉非常粗大的人会发生**,而如果是略微粗大的话就会是石水,从脐肿开始,往下直抵小腹,都会有下坠不适的感觉,如果肿胀再上行到胃脘部位的话,病人就会不治而死了。肾脉非常细小的人会发生洞泄;而如果是略微细小的话就会得消瘅。肾脉非常滑利的人会发生小便不通和阴囊肿大;而如果是略微滑利的话就会得主骨痿,常表现为坐下后就不能再站起来,勉强站起来后眼前却看不见任何东西。肾脉非常蹇涩的人会发生大痈;而如果是略微蹇涩的话就是妇女月经不调和久治不愈的痔疾。
黄帝问:对于五脏出现病变的过程中出现的六种病脉,应该采用怎么样的施针方法呢?
岐伯回答:出现各种急促的病脉常常是因为寒邪,出现徐缓的病脉常常是因为热邪,出现粗大的病脉常常是因为气有余而血不足,出现细小的病脉常常是因为血气都不足,出现滑利的病脉常常是因为阳气偏盛而微有热,出现蹇涩的病脉常常是因为血气都不足而微有寒。所以,在对急促脉象的病变进行施针的时候,应当较深地进针并且长久地留针;在对徐缓脉象的病变进行施针的时候,应当较浅地进针并且迅疾地出针,才能消除这其中的热邪;在对粗大脉象的病变进行施针治疗的时候,应当轻轻地地泻去其中有余的气,但是不要使其出血;在对滑利脉象的病变进行施针的时候,应该迅疾进针并且进浅针,才能泻去体表的阳气并消除热邪;在对蹇涩脉象的病变进行施针的时候,一定要刺中病人的经脉,再顺着经气的运行方向行针并且要长久地留针,在施针前首先要按摩经脉循行通路而使其气血畅通,在出针之后要立即按住针孔,以免出血来,达到调和经脉中的气血的目的;出现各种细小脉象的病变,都是因为阴阳气血不足造成的,所以不要施针治疗,而应该使用甘味药物加以调养。
黄帝说道:我听说五脏六腑的脉气都是灌注到荥穴和输穴最终进入合穴的。那么这些脉气是如何进入合穴的,进入之后又是在什么地方彼此相连的呢?我想听你讲讲其中的原因。
岐伯回答:这便是阳脉从别络进入内部并与六腑相连属的情况。
黄帝问道:荥穴、输穴与合穴,都有各自相应的治疗作用吗?
岐伯回答:施针与荥穴和输穴的时候可以治疗外经的疾病,施针于合穴的时候可以治疗内腑的疾病。
黄帝问:治疗内腑疾病是怎么样的呢?
岐伯回答:应该施针于阳经的合穴。
黄帝问道:这些合穴都分别都有各自的名称吗?
岐伯回答说:足三里是足阳明胃经的合穴,巨虚上廉是手阳明大肠经的合穴,巨虚下廉是手太阳小肠经的合穴,委阳是手少阳三焦经的合穴,委中是足太阳**经的合穴,阳陵泉是足少阳胆经的合穴。
黄帝问:施针于这些合穴的具体方法是怎么样的呢?
岐伯回答:施针于足三里穴的时候需要把足背放得低平来取刺,施针于巨虚穴的时候要把足抬起来取刺,施针于委阳穴的时候要屈伸下肢后取刺,施针于委中穴的时候要把膝屈起来取刺,施针于阳陵泉穴的时候要正身端坐、两膝齐平,从委阳穴的外侧来取刺。此外,只要是施针于治疗外经疾病的荥穴和输穴,都必须伸展四肢来取刺。
黄帝说道:我想听你谈谈六腑的发病的情况。
岐伯回答:如果是面部发热就可能是足阳明经发生了病交,如果是手鱼部络脉充血就可能是手阳明经发生了病变,如果是足背冲阳脉出现凸起或下陷的时候就可能是足阳明经发生了病变,因为这也是胃的经脉。
大肠发病的时候,肠中会剧烈作痛,而且还发出阵阵的肠鸣。在冬季的时候再感受了寒邪,会发生泄泻,病人感到脐部作痛,而且难以长时间地站立,与胃病出现相同的症候的时候,就可以施针于巨虚上廉进行治疗。
胃部发病的时候,上腹表现为胀满,胃脘当心非常疼痛,甚至扩散到上肢和两胁之间,胸膈和咽部是阻滞不通的,还会饮食不下,这时候就可以施针于足三里穴进行治疗。
小肠发病的时候,表现为小腹作痛,从腰脊扩散到睾丸都会疼痛不安。大便常常会窘急难忍,而且常会有以下情况发生:或是耳前发热,或是全身发冷,或是只有肩上很热,或是小指和无名指之间同时发热,还会表现为络脉虚陷不起。这些症状就表明手太阳经已经发生了病变,可以施针于巨虚下廉进行治疗。
三焦发病的时候,长表现为腹中胀满,尤其是小腹部常常胀得发硬,会出现小便不通并且窘迫难受,水溢于皮下的时候就会形成水肿,但是留在腹中也会导致水胀。这种病的症状常常在足太阳经外侧的大络上表现,足太阳经外侧的大络处的位置在太阳经与少阳经之间,其发生病变的时候也表现出相应的脉象,可以施针于委阳穴进行治疗。
**发病的时候,会在小腹部的一侧感到肿胀疼痛,如果用手按压小腹的话就会很想小便却又尿不出来,同时肩部也会发热,或者会出现络脉虚陷不起,足小趾的外侧和小腿、踝骨的后部都可能会同时发热。如果是出现络脉虚陷不起,就可以施针于委中穴进行治疗。
胆经发病的时候,病人常常会叹长气,口中觉得苦,还会常常呕吐胃中滞留的液汁,心悸总是不安,就好像有人要来逮捕自己一样处于恐惧之中,喉中像被东西堵塞住一样常常吐唾。出现这样的情况的时候,可以在足少阳经从起点到终点的运行道路上取穴,也可具体仔细观察络脉虚陷不起的部位进行施针治疗。如果是出现寒热往来,就可以施针于阳陵泉进行治疗。
黄帝问:针刺这些部位的时候有什么原则吗?
岐伯回答:在针刺这些部位的时候,切记要要刺中穴位,而千万不能误刺在肌肉闻的节界上。如果刺中了穴位,针气就会沿着经脉的路线运行而最终使得经脉通畅;如果是刺中肌肉间的节界的话,会引起疼痛;如此的话就会导致补泻的手法用反了,会加重病情;如果是误刺在筋上的话,就会引起筋弛缓,另外邪气也不会除去,反而和真气交争纠缠着不肯离开,又反过来把疾病滞留在体内了。这些都是因为用针不够审慎而最终把顺症治成了逆症。